Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://elib.institutemvd.by/handle/MVD_NAM/5828
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Ильичева, Татьяна | - |
dc.contributor.author | Файзуллина, Эльмира | - |
dc.date.accessioned | 2021-12-24T08:05:48Z | - |
dc.date.available | 2021-12-24T08:05:48Z | - |
dc.date.issued | 2021 | - |
dc.identifier.uri | http://elib.institutemvd.by/handle/MVD_NAM/5828 | - |
dc.description | Ильичева, Т. Разбор текста песни как основной этап подготовки к жестовому пению / Т. Ильичева, Э. Файзуллина // Thesaurus : зб. навук. пр. / Магілёўскі інстытут МУС. ‒ Магілёў, 2021. ‒ Вып. 9 : Мова і камунікацыя. ‒ С. 49‒55. | ru_RU |
dc.description.abstract | В статье рассматриваются особенности художественного перевода текстов песен на жестовый язык, анализируется один из этапов работы при подготовке музыкального номера, а именно разбор текста песни, приводятся примеры конкретных ситуаций, связанных с различием в понимании жестов переводчиком и исполнителем. Авторы ставят целью сравнить оригинальные тексты и конструкции, полученные путем перевода на русский жестовый язык, с точки зрения лексического значения и синтаксического наполнения. | ru_RU |
dc.language.iso | other | ru_RU |
dc.publisher | Магілёўскі інстытут Міністэрства ўнутраных спраў Рэспублікі Беларусь | ru_RU |
dc.title | Разбор текста песни как основной этап подготовки к жестовому пению | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |
Располагается в коллекциях: | THESAURUS. Выпуск IX. Мова і камунікацыя.(Магілёў, 2021 г.) |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Ilyicheva.pdf | 249.35 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.